Monday, 6 December 2010












The first snow fall ! 
La première chute de neige!




So excited I wore my pyjamas outside.

J'étais tellement content que je portais mon pyjama à l'extérieur.

Saturday, 4 December 2010

La fierté nationale


What a beauty.

Le Clerc




So as most of you know there were host family problems and now for a month or so I am staying with my friend Hannah and her family in a little town called La Ferriere near Parthenay in the middle of no-where. Its awesome ! (Apparently if I put a full stop there it would sound sarcastic.) . Anyway we have been having many adventures at the super market, including discovering the cheese Petit Brie (Little brie) which is the size of someones head and costs 4 euro, a vending machine for milk and that Yoplait isn't french for yoghurt.

Alors que la plupart d'entre vous connaissent, il y avait des problèmes de famille d'accueil et maintenant pendant environ mois, je vais rester avec mon ami et Hannah sa famille dans une petite ville qui s'appelle La Ferriere près de Parthenay. Son impressionnant! (Apparemment, si je mets un point là, ce serait son sarcastique.). Quoi qu'il en soit nous avons eu de nombreuses aventures au super marché, y compris la découverte du fromage Brie Petit qui est la taille de la tête de quelqu'un, pour 4 euros, un distributeur automatique de lait et que Yoplait n'est pas le français pour le yaourt.



Oh btw. This is half of the yoghurt section. Both sides.
Oh en passant. C'est la moitié de la section yaourt. Des deux côtés.